在信息化(hua)全球化(hua)日益加深的(de)今天,語(yu)言差(cha)異(yi)已不(bu)再是溝通與(yu)合作的(de)障礙。傳(chuan)統的(de)人工(gong)翻譯(yi)依然面臨諸多(duo)挑戰,不(bu)僅(jin)耗(hao)時耗(hao)力,而且(qie)往往受(shou)到翻譯(yi)人員語(yu)言能力和(he)專(zhuan)業知識的(de)限制,導致翻譯(yi)結果(guo)的(de)準確性和(he)流暢度難以保證。隨著人···